7·友其德也
孟子曰:“不挟长,不挟贵,不挟兄弟而友。友也者,友其德也,不可以有挟也。
译文:孟子说:“不倚仗年龄大,不倚仗地位高,不倚仗兄弟的势力去交朋友。交朋友,交的是品德,不能够有什么倚仗。
“学者不可不择友。
道义相砥,道失相规,畏友也;
缓急可共,死生可托,密友也;
甘言如饴,游戏征逐,昵友也;
利则相攘,患则相倾,贼友也。
学主忠信,友先直谅。圣人之戒严哉。”
译文:道义互相砥砺,有过失互相规劝,这样的朋友为“畏友”;
无论在日常生活,还是危急关头,都能生死相依,这样的朋友可称“密友”;
而以甜言蜜语来迎合人,以吃喝玩乐论交情的朋友是“昵友”;
遇到利益相互争夺,遇灾祸就相互倾轧的人是“贼友”。
伯牙绝弦失子期,更无知音之辈;管宁割席拒华歆,谓非同志之人。
分金多与,鲍叔独知管仲之贫;绨袍垂爱,须贾深怜范叔之窘。
要知主宾联以情,须尽东南之美;朋友合以义,当展切偲之诚。
译文:俞伯牙弄断琴弦不再弹琴,是因为钟子期死了,这个世上再也没有能听懂他琴音的人了;管宁割断席子拒绝和华歆同坐一席读书,是因为他们不是志同道合的人。
经商分利时宁肯让管仲多拿一份,因为鲍叔牙知道管仲家里很贫穷;把绨袍送给范雎,是须贾对他的困窘深表怜悯。
要知道主人和宾客要靠感情来联络,那么双方都应该是东南一方的名人;朋友之间的交往要合乎道义,双方都要表现自己的诚意。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容
Copyright © 2019- fupindai.com 版权所有 赣ICP备2024042792号-2
违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务