搜索
您的当前位置:首页正文

英语谚语:Catchthebearbeforeyousellhisskin中文翻译是什么?

来源:赴品旅游
英语谚语:Catchthebearbeforeyousellhisskin中文翻译是

什么?

英语谚语:

Catch the bear before you sell his skin 中文意思:

大事未成时,莫开庆功宴。 随机推荐10条英文谚语:

Love cannot be forced 爱情不强求。 Love can turn the cottage into a golden palace 爱情可使茅屋成为金碧辉煌的宫殿。

Love es by looking 情人眼里出西施。 Love does much

money does everything (ormore) 爱情做许多事,金钱做任何事。

Love fears no danger 爱情不怕危险。

Love grows with obstacles 磨折越多,爱情越深。 Love is a sweet torment 爱情是一种甜蜜的折磨。 Love is a sweet tyranny

because the lover endures his torment willingly 爱情是甜蜜的虐政,情人心甘情愿地受它的折磨。

Love is blind 爱情是盲目的。爱情使人对缺点视而不见。情人眼里出西施。

Love is full of trouble 爱情多烦恼。

英语谚语: Catch the bear before you sell his skin 中文意思: 大事未成时,莫开庆功宴。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Top